En Martinique, il y a la plage, la végétation luxuriante, la cuisine divine et… Netflix ! « Déçu du catalogue de Netflix? Partez en Martinique! », c’est avec ce titre accrocheur que BFMTV nous révèle que c’est sur l’île aux fleurs que vous pourrez profiter le mieux de Netflix. Pourquoi ? On vous explique.

Cette révélation, nous la devons initialement au site américain The Verge qui a utilisé des résultats piochés sur le site (non officiel) Unofficial Netflix Online Global Search, qui permet d’effectuer une recherche dans une base de données regroupant tous les catalogues Netflix à travers le monde. L’objectif de The Verge ? Établir un classement des zones géographiques qui profitent du plus large éventail de films et séries.

Et c’est tout à fait logiquement que l’on retrouve à la 1ère place, le catalogue américain avec 4 566 films et 1 114 séries. Et devinez qui complète le podium ? La Martinique et la Guadeloupe ! Non, vous ne rêvez pas ! Les deux départements français forment avec les États-Unis, le top 3 mondial avec respectivement 3 780 films et 807 séries pour la Martinique et 3 775 et 807 séries également pour la Guadeloupe. La France métropolitaine pointe elle à la 72ème place avec 1 510 films et 396 séries, d’où la frustration de certains abonnés et le titre accrocheur de BFMTV auquel nous faisions référence au début de l’article. On notera tout de même la 4ème place de la Guyane avec 3 748 films et 806 séries.

Source : The Verge / theverge.comSource : The Verge / theverge.com

Vous vous demandez sûrement ce qui peut bien expliquer cet excellent positionnement. Tout simplement: le positionnement géographique des trois départements d’Outre-mer. Contacté par 01net.com et relayé par BFMTV, Netflix explique que : « Les droits négociés pour l’Amérique Latine incluent les Caraïbes, du fait de leur localisation géographique. Il s’agit d’un héritage datant de 7 ou 8 ans, qui s’applique à la Martinique ou la Guadeloupe, ce qui rend leur catalogue différent du catalogue français (sic). »

Articles similaires

16 Commentaires

  1. Il faut etre précis dans l’article, en Martinique, et je pense surement en Guadeloupe, tout le contenu est en Anglais et en Portugais, avec sous-titres en anglais et espagnol. Donc rien en francais. Que très très peu de films/séries en français ou ayant des sous titres francais

    • C’est exact j’en ai parle aussi sur tellement de forum. On est en france (DOM) mais c’est un departement geographiquement eloigne mais ca n’est pas une excuse. Techniquement le debit est plus lent parceque nous sommes relies a la france metropole mais materielement ca ne fait donc pas de difference.
      C’est exact j’en ai parle aussi sur tellement de forum. On est en france (DOM) mais c’est un departement geographiquement eloigne mais ca n’est pas une excuse. Techniquement le debit est plus lent parceque nous sommes relies a la france metropole mais materielement ca ne fait donc pas de difference.
      Ca m’a tellement agace qu’une fois j’ai appele netflix us. Ils ont checke la configuration et ne comprenait pas pourquoi ca passait pas en francais. Ils ont meme pense que c’etait un parametrage de ‘interface. Au bout d’un moment on m’a passe le responsable technique qui a enfin trouve la reponse (la sienne en tout cas) :
      La martinique appartient aux iles espagnols. J’ai donc resituer la chose et il m’a repondu que meme si j’avais raison ca appartenait aux espagnols et que de ce fait pour des raisons de copyright et de contrats divers…
      EN blaguant je lui ai dit  » NETFLIX ne doit pas refaire la geographie »

      Bref heureusement je parle anglais ca sauve mais pour l’espagnol c’est la mort.

  2. Faut-il préciser que les martiniquais, les guadeloupéens et les guyanais sont francophones? Et même français des fois…. Ça dépend du vent, des résultats sportifs et d’une infinité de paramètres que je ne saurais expliquer…

  3. oui mais à l’inverse certaines applis sur Android ne sont pas dispo dans les antilles car les plages d’IP sont reprises sur le réseau américain… du coup tu as le droit à « cette application n’est pas disponible dans votre pays »… On peut pas tout avoir non plus ;)

  4. C’est quand même lamentable qu’en
    tant qu’ile française Netflix ne soit quasiment pas en Français. Anglais et espagnol a 90 % Je suis dégoûtée Pourquoi impossible de régler ce problème d’après cf qu’ils nous répondent ! Pfffff….

  5. Vous devriez supprimé cet article qui ne reflète pas du tout la réalité, il y a certes beaucoup plus de contenu sur netflix aux Antilles qu’en France Métropolitaine, mais à peine 20% du contenu proposé est en français ou au MINIMUM avec des sous-titre français. Netflix est un service lamentable qui considère que parce que l’on vie en Caraïbes, on parle espagnole ou anglais. Le service d’aide en ligne est incompétent.

  6. Je pense que si la majorité du contenu est en Anglais ou Espagnole c’est certainement qu’il ne sont pas disponible en France donc au lieu de se plaindre naïvement, profitons de l’exclusivité géographique. Et puis après tout un peu d’anglais/espagnol ça fait du bien sachant que maintenant c’est très important pour voyager.

    • Pas vraiment Charly , ne va pas croire que tu a genre acces a vraiment plus de series ou meme un catalogue similaire a celui US . Tu as le catalogue limité europeen voir FR , avec quelques télenovelas … et moins d’options de langues , pour le meme prix

  7. Je vais restituer les choses je suis breton/guyanais et la je suis en vacance en Guyane et ohhhh surprise de voir que ma série sous titré française et meme doublé en francais est devenu strictement sous titré espagnol et anglais on se fout pas un peu de notre gueule la!?des abonnés direct!!

Laisser un commentaire